私をニューヨークに連れて行って!

2017年06月28日

EPA with EU

Negotiations aimed at concluding Economic Partnership Agreement (EPA) between Japan and the European Union (EU) are entering a final stage.

The United States has decided to withdraw from the Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement (TPP), and there is a strong headwind against free trade.

It is now time for the EU and Japan to settle negotiations led by politicians and to stop the movement of protectionism in the world.

Japan is calling for the elimination of tariffs on Japanese-made cars and electronic devices by the EU.

On the other hand, the basic composition is that the EU strongly demands Japan's elimination and reduction of tariffs such as European cheese and wine.

(resource Nikkei)
posted by けんちゃん at 08:38| Comment(0) | 国際政治 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年06月27日

FTA&EPA

FTA is an abbreviation for Free Trade Agreement. In Japan, free trade agreement aims to promote free trade in goods and services by eliminating tariffs between the country and the country (or region).

EPA (Economic Partnership Agreement), based on this FTA, not only eliminates tariffs but also strengthens economic partnership in various fields including protection of intellectual property and development of investment rules.
posted by けんちゃん at 09:52| Comment(0) | ビジネス英会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

C / O: Certificate of Origin

In principle, in order to receive preferential tariffs, "C / O: Certificate of Origin" issued in the exporting country is required.

Generally, the "Certificate of Origin" is sent from the exporter together with the shipping document by e-mail etc. However, it often arrives later than the shipping document.
(Normally, "Certificate of origin" needs to be applied to the Chamber of Commerce after B / L is issued.)

Also, in order to receive the preferential tariff, "original certificate of origin" is required to submit the original.

There are places where the contents of "Certificate of Origin" must be consistent with the content of B / L or invoice, and if there is a mistake, the preference tariff is not applicable.

For that reason, importers should send a scan of "Certificate of Origin" by e-mail before asking them to send the original, and check with the contents of the contents beforehand, etc., we will look at the customs clearance smoothly.
posted by けんちゃん at 09:15| Comment(0) | ビジネス英会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
Copyright © 私をニューヨークに連れて行って! All Rights Reserved.
当サイトのテキストや画像等すべての転載転用・商用販売を固く禁じます